23.11.2014 14:11

IV Международный фестиваль театрального искусства «Terra Incognita»

Центр Андрея Белого рекомендует:

С 6 по 13 декабря при поддержке Комитета по культуре Санкт-Петербурга на сцене Интерьерного театра (Невский пр., 104) состоится IV Международный фестиваль театрального искусства «Terra Incognita».

6 декабря, сб
Пресс-конференция
Церемония открытия фестиваля
20.00 Класс-концерт III курса ФТК СПбГАТИ (мастерская Н.В. Беляка)
 
7 декабря, вс
16.00 «Гардения» (по пьесе Э. Хованец), СПбГАТИ, IV курс (мастерская А.Зеланда),
реж. И. Коваленко, исп. А. Гершова, А. Балуева, А. Савченко и У. Крамаренко (г. Санкт-Петербург)
20.00 «Кароль» (по пьесе С. Мрожека), Народный театр «Глагол», реж. К. Гершов,
исп. С.Голод, Д. Моисеев, Е. Подгурски (г. Санкт-Петербург)
 
8 декабря, пн
18.00 «Хорошо, что Пушкин этого не видел» (по стихам и письмам А.С. Пушкина),
«Романтический театр Томошевского», реж. Ю. Томошевский, исп. В.Зайцева (г. Санкт-Петербург)
21.00 «Моцарт и Сальери» (из цикла «Опыты драматических изучений»),
«Цех свободных художников», реж. В. Дьяченко, исп. Е.Кыхалов, Е.Санников (г. Санкт-Петербург)
 
9 декабря, вт
16.00 Из цикла «Петербургский Элизиум»
«Шедевры Елены Шварц» (по стихам Е. Шварц), «Романтический театр Томошевского»,
реж. Ю. Томошевский, исп. Ю. Томошевский, А.Некрасова (г. Санкт-Петербург)
19.30 Из цикла «Петербургский Элизиум»
Вечер памяти поэта  М. Генделева, исп. - Е.Терлецкий, Израиль
 
10 декабря, ср
16.00 Из цикла «Петербургский Элизиум»
Вечер памяти поэтов-лауреатов премии А.Белого (В. Кривулина и Арк. Драгомощенко),
«Романтический театр Томошевского» (г. Санкт-Петербург)
20.00 «Берендей»: материалы к спектаклю (по пьесе С. Носова),
Магаданский Государственный Драматический и Музыкальный театр, реж. Д. Павлов,
исп. з.а. РФ А. Яновский, з.а. РФ В. Бунякин (г. Магадан)
 
11 декабря, чт
15.00 «ORATORIUM», Могилёвский драматический театр, Laboratory Figures Oskar Schlemmer,
реж. Ю.Диваков, Т. Дивакова, исп. Е. Кривонос, В. Петрович, И. Дунченко (г. Могилёв, Белоруссия)
19.00 Из цикла «Петербургский Элизиум»
Музыкальный концерт-импровизация памяти композитора, музыканта-исполнителя и актёра А.Г. Заливалова
 
12 декабря, пт
16.00 «Из жизни манекенов», Школа-студия-театр «Индиго», реж. А.Постников,
исп. А. Ларионов, К. Зубарев, Н. Иванова, А. Иванова, А.Берендеева (г. Томск)
20.00 «Глазами Дональда Бейкера» (по пьесе Л. Герша «Эти свободные бабочки),
МДТ «Апрель», реж. Л. Пшеничный, исп. Д. Гульнев, М. Костякова, Л.Каргина, А. Байдаков (г. Лодейное поле)
 
13 декабря, сб
Круглый стол. Церемония закрытия
06.10.2014 21:05

Презентация книги Александра Белых «Феноменологический синематограф»

8-го октября в 19:00 на «Чердаке» Центра Андрея Белого пройдёт презентация книги Александра Белых «Феноменологический синематограф», посвящённой прозе и поэзии Николая Кононова. Участники вечера обсудят новую книгу и поговорят о творчестве Н. Кононова. Кроме двух «заглавных» героев, на вечере также выступят:

Игорь Савкин, главный редактор издательства «Алетейя»,
Александр Скидан, поэт, критик, редактор журнала «Новое литературное обозрение»
Алексей Ильичёв, д.ф.н., профессор СПбГУП
Алексей Порвин, поэт, переводчик
Виктор Iванiв, поэт, прозаик
Александр Ильянен, писатель

 

Александр Белых (1964) — поэт, прозаик, переводчик, автор статей о русской поэзии. Книги стихов: «К странным пристаням» (1994), «Печальные дары» (1997), «Деревянная Лошадка» (2005), «Дзуйхицу» (2007), «Справочки» (2014). Роман «Сны Флобера» (2013). Переводы с японского (романы Ю. Мисимы, классическая и современная поэзия), немецкого (Б. Брехт, Э. Фрид, Б. Игель, Т. Капоте), английского (Д. Уолкотт), испанского (О. Пас), украинского (М. Семенко), и сербского (антология «Роза ветров»).

Из аннотации к новой книге, вышедшей в издательстве «Алетейя»: «В книгу А. Белых «Феноменологический синематограф» вошли два эссеистических сочинения о творчестве поэта и прозаика Николая Кононова. <…> Автор, исследуя вещество поэзии и прозы, делает попытку обнаружить связь образов с ключевыми идеями и понятиями художественно-философского миросозерцания Николая Кононова в их непрерывном единстве и развитии на протяжении всего творческого пути — от первой поэтической книги «Орешник» (1987) до романа «Фланёр» (2011). Центром повествования А. Белых является роман «Фланёр». Идея утраченного и обретённого времени, обладающая двойным бытием — исчезновения и воскрешения образов возлюбленных — пронизывает и опоясывает весь корпус произведения писателя, откликающихся на образцы европейской литературы».
Вторая часть книги, лирическое эссе «Пловец», посвящённое поэзии Н. Кононова, опубликовано в новом — 128-м — номере журнала «Новое литературное обозрение».

Ведущий вечера — Иван Соколов.

 

Место: АБЦ-Чердак, Виленский пер. д. 4
Начало: 8 октября в 19:00

06.10.2014 21:01

Презентация книги Анастасии Вепревой «Ватный белый»

3-го октября в Центре Андрея Белого состоится презентация книги Анастасии Вепревой «Ватный белый», в рамках которой автор прочтёт книгу целиком, а также поведает о методе ее производства. Вечер продолжится вводным докладом Романа Осминкина «Иконический поворот в поэзии: зримость невыразимого» и последующей дискуссией на тему «Текст и образ в современном искусстве».

Беря в руку книгу поэзии, мы логичным образом воспринимаем любое изображение внутри нее как иллюстрацию к собственно стихам. Но у образа зачастую своя, автономная логика. И тут речь идет не о пресловутой визуальной поэзии. Даже если образ откровенно потребляет семантический ресурс вербального языка, он, тем не менее, не только производит свои, отличные от вербальных, формы зримости, но и реконфигурирует общий с поэзией медиум книги, наделяя последнюю наряду с временным, также и пространственным измерением.

Но и это только начало. Мы рассмотрим более радикальные случаи, когда образ отказывается протезировать наше воображение от прочитанного, а пытается на равных со-существовать с текстом, а порой и внутри него, наделяя зримостью до-словесные и асемантические «слепые» пятна поэмы. Самое интересное здесь, что процесс этот обоюдный: язык, будучи изгнан из образа, тоже берет свое и вылезает на поверхность изображения как его суб-медиальное бессознательное.

Таким образом, в действие вступает диалектика целого и части, и мы получаем бесконечный процесс перетекания текста в образ и обратно, когда уже невозможно кому-то из них доверить право на тотальность смыслопорождения, но вместе они составляют универсальную конкретность акта выразительной зримости или зримого выражения.


Место: АБЦ-Чердак, Виленский пер. 4
Начало: 3 октября в 19:00

06.10.2014 20:55

Песносказители: Переводы эпической поэзии Западной Европы

Во Всемирный день переводчика - 30 сентября - мы открываем осенне-зимний сезон в Клубе переводчиков Центра Андрея Белого.
Филолог Елена Калашникова (Москва) расскажет об известных переводчиках и исследователях: Владимире Тихомирове, Ольге Смирницкой и Анатолии Либермане.  Что думают переводчики о способах перевода древней поэзии? Что теряется при переводе на современный русский язык? Прозвучат отрывки из переводов и интервью с В.Тихомировым и О. Смирницкой.
Ведет вечер куратор Клуба Ольга Логош.

Владимир Тихомиров (1943 – 2011) перевел поэму «Беовульф», тексты древнеанглийских, ирландских, исландских поэтов… Проф. МГУ Ольга Смирницкая изучает древнегерманскую поэзию, среди ее переводов — «Младшая Эдда», поэзия скальдов, исландские саги. Проф. Анатолий Либерман (США) исследует средневековую литературу Европы, переводит с английского, исландского, а также с русского на английский.

Видеозапись вечера