Страницы с тегом 'анонсы событий'

Виктор Лапицкий. Презентация книг Антуана Володина «С монахами-солдатами» и «Писатели / Вид на оссуарий»

20 сентября, в пятницу, писатель и переводчик Виктор Лапицкий представит книги Антуана Володина «С монахами-солдатами» (СПб.: Амфора, 2013) и «Писатели / Вид на оссуарий» (готовится к печати).

Виктор Евгеньевич Лапицкий (род. в 1951 г.) – писатель, переводчик, лауреат литературных премий «Э/Е» (1987), Андрея Белого (2000), Мориса Ваксмахера (2010).
Перевел с франц. и англ. Ж. Грака, Б. Виана, М. Бланшо, Р. Барта, А. Картер, Ж. Лакана, Ж. Деррида, П. Клоссовского, Ж. Рансьера, Ф. Лаку-Лабарта. П. Бетанкура, Э. Савицкую и др.

Антуан Володин (род. в 1950 г.) – французский писатель, основатель «постэкзотизма». По словам писателя, его романы-инородцы «являют собой литературный объект, изданный на французском языке, но невнятный в том, что касается его национальности». Литература А. Володина предельно политизирована: он - левый постэкзотический радикал-утопист, который воинственно скорбит, по словам В. Лапицкого, об историческом крахе реальной революции и не приемлет современный мир рядящегося либерализмом тоталитаризма и террора.

Начало в 19.00.
Место: АБЦ-чердак (Виленский пер., 4). Пароль для домофона на воротах, традиционно: "На литературный вечер". Во дворе - прямо, направо и налево. Дверь в парадную будет открыта, этаж последний.

Видеозапись вечера

Доклад Н.Я. Григорьевой «Кризис как расцвет в русском декадансе»

Центр Андрея Белого рекомендует:

10 сентября 2013 года на Факультете свободных искусств и наук состоится очередное заседание семинара «Литература как опыт и проблема» (руководители А.А.Аствацатуров, Ф.Н.Двинятин, С.Л.Фокин). 

В программе:
Доклад Н.Я. Григорьевой «Кризис как расцвет в русском декадансе».
Модератор: С.Л. Фокин
В заседании принимает участие И.П. Смирнов. 

Надежда Яковлевна Григорьева – доктор философских наук, преподаватель университета Тюбинген (Германия). Автор исследований по истории, философии и теории литературы и культуры. Монографии: «Anima laborans. Писатель и труд в России 1920–30-х гг.» (2005), «Эволюция антропологических идей в европейской культуре второй половины 1920–40-х гг. (Россия, Германия, Франция)» (2008), «Человечное, бесчеловечное: Радикальная антропология в философии, литературе и кино конца 1920-х – 1950-х гг.» (2012).

Начало а в 18.30

Место: 152 аудитория Дворца Бобринских (Факультет свободных искусств и наук СПбГУ – ул. Галерная, 58-60)

 

REDSOVET: Александр Монтлевич - "Факт как фетиш, или: что такое местоимение?"

30 августа в Центре Андрея Белого (АБЦ-Чердак, Виленский пер., 4) состоится очередная встреча из цикла REDSOVET

Александр Монтлевич представит доклад под названием "Факт как фетиш, или: что такое местоимение?"

На встрече будет представлена концепция, в центре внимания которой находятся отношения между двумя феноменами: местоимением и фактичностью факта.

"Под фактичностью факта мы подразумеваем предельную достоверность «этого», «так оно есть», т.е. мир гегелевской чувственной достоверности, расслоенный на «присутствие» и «наличие», и вывернутый наизнанку в хайдеггеровском местоимении «Вот». Местоимение «вот», (без разницы, идет ли речь о гегелевском или хайдеггеровском Дазайн) как таковое, не имеет отношения к тому, что мы обозначаем понятием «местоимения». Оно есть буквально «Вместо»-имени. Т.е. в случае предельных очевидностей опыта «вот», «здесь», и т.п. оно идентично фетишистской операции именования «вместо». Коротко говоря: местоимение «вот» есть имя своего собственного «вместо», из отношений которых раждаются диалектические гибриды, такие как конкретное/всеобщее, присутствие/наличие, деиксис/анафора."

Начало в 19.00

__________________

Ссылка на аудиозапись

Сердце-обличитель #4: Кононов, Корчагин, Костылева

15-го июля (понедельник) в летнем пространстве Центра Андрея Белого «Чердак» три современных поэта: Николай Кононов, Кирилл Корчагин и Елена Костылева – прочтут «чужие» тексты, которые так или иначе повлияли на их собственные стихи.

Подробнее о серии вечеров "Сердце-обличитель"

Начало в 19.00.
Виленский пер. д. 4. 

Презентация "НЛО" №121: памяти А. Драгомощенко

8 июля, в понедельник, в 19.00 в Центре Андрея Белого состоится презентация 121-го номера "Нового литературного обозрения", посвященного памяти Аркадия Драгомощенко (1946-2012).
Среди авторов раздела In Memoriam - Лин Хеджинян, Шамшад Абдуллаев, Александр Скидан, Владимир Аристов, Михаил Ямпольский, Сергей Фокин, Анна Глазова, Елена Петровская.
В разделе также опубликованы "Ответы" А. Драгомощенко (развернутый, с автобиографическими экскурсами, текст 2009 года) и стихи последних двух лет. 

В презентации примут участие Зинаида Драгомощенко, Виктор Лапицкий, Сергей Фокин.
Модератор - Александр Скидан

Место: АБЦ-Чердак, Виленский пер., д. 4
––––––––––––––––––––––––––

Фоторепортаж Николая Симоновского

Моноспектакль "Ваш А. Круч."

5 июля Чердак на вечер превратится в театральное пространство: тверская студия "Знаки сезонников" представляет моноспектакль "Ваш А. Круч." – воображаемый портрет баяч-будетлянина, поэта-кубофутуриста Алексея Елисеевича Кручёных в исполнении чтеца-декламатора Лёши Зинатулина.

В центре постановки – рождение уникальных заумных стихотворений, которые создаются «в одно мгновение и на мгновение». Сюжетную канву спектакля задают письма поэта. «Ваш А.Круч.» – так подписаны письма Крученых к Андрею Шемшурину, меценату, и Михаилу Матюшину, музыканту и художнику. В эпистолярном наследии поэта авторов спектакля интересуют не только детали биографии, следы времени, но прежде всего наброски стихотворений и авторские комментарии к ним. В спектакле звучит голос Алексея Кручёных. 

 Алексей Зинатулин: "В книге «Фонетика театра» сам граф Монте-Круча (так называл себя А. Крученых) писал: «Театр лучше всех знает, что если актер не умеет убедить одной фонетикой (звук, интонация, ритм), то никакой смысл ему не поможет». Это ли не вызов для любого актера и повод усиленно заняться «развитием голосовой гибкости и выработкой чутья к слову как таковому»? Мне очень симпатична мысль поэта о необходимости поиска каждым актером своего звукоряда и ритма".

В основе сценографического решения – графические листы «Воины» Константина Евгеньевича Таврова. В оформлении также использованы светопроекции наклеек и визуальных стихов Ольги Розановой и Алексея Крученых, цветовые таблицы Михаила Матюшина, графика Казимира Малевича. 

Спектакль создан специально для Международного театрального фестиваля «100 лет русского футуризма», его премьера состоялась 10 декабря 2012 г. в Музее В.В. Маяковского в Москве.

____________________

Фотографии Виктора Немтинова со спектакля можно посмотреть в альбомах на facebook и в контакте.

 

 

Сердце обличитель #3: Ларионов, Осминкин, Цибуля

Третий вечер проекта "Сердце-обличитель" состоится 3 июня на АБЦ-Чердаке. Три молодых автора, чьи поэтические практики располагаются в кардинально разных плоскостях, представят ЧУЖИЕ стихи, которые имеют решающее значение для них самих и, конечно, их текстов. В этот раз проект расширяет свои географические рамки, равно как и гендерные. Денис Ларионов, Роман Осминкин и Александра Цибуля прочтут стихотворения и классиков, и современников, и российских, и зарубежных поэтов и объяснят, почему - с их личной точки зрения - эти тексты крайне важны сегодня.

Время: 19.00. Место: летняя резиденция Центра Андрея Белого - АБЦ-Чердак. Адрес: Виленский пер., д. 4. Вход через калитку во двор, у калитки - нажать на кнопку и сказать пароль: "На поэтический вечер". Парадная в глубине двора (прямо, направо и налево), последний этаж. Телефоны для заблудившихся: +79045557530 (Анастасия), +79523765336 (Иван).

Куратор серии вечеров - Иван Соколов.

Презентация #13 альманаха [Транслит] : Школа языка

17 мая в 19.00 в Центре Андрея Белого пройдет презентация №13 альманаха [Транслит]: "Школа языка". 

Программа: 
Павел Арсеньев сделает вступительный доклад "О политике референта и материализме означающего" и расскажет о композиции выпуска.
Кирилл Корчагин - доклад "Шрам теории, или об исследовательской поэзии" и прочтет свои переводы из Клода Руайе-Журну.
Никита Сафонов - доклад "Срез, критика, переводимость. О построении чтения" и прочтет переводы стихов Майкла Палмера и свои тексты
Евгения Суслова - доклад "Рефлексивная поэтика: между языком и мышлением" и прочтет переводы стихов Роберта Крили и свои стихи
Наталья Федорова расскажет о Чарльзе Бернстине и современном состоянии и положении Языковой школы в контексте американской поэтической сцены

Номер "Школа языка" посвящен американскому поэтическому движению language school, состоявшему из экспериментальных поэтов и политических активистов, понимавших задачу поэзии как политическую критику языка (понятого через Маркса и Витгенштейна), его материальных и медиальных, социальных и идеологических оснований.
Эта школа, активно вовлекаемая авторами номера в русскоязычный контекст, была связана с рефлексией — методологически, с эссеистичностью — жанрово, с теорией — дисциплинарно, с дискурсивным сообществом, размывавшим границы между литературой и другими искусствами — институционально.
Но этот номер [Транслит] является опытом не столько литературной историографии, сколько саморефлексии, рекогносцировки сообщества. Именно поэтому выпуск альманаха сопровождается коллективным выставочным проектом [Текстологии], работы авторов которого сближают дискурсивные и изобразительные эксперименты.

Подробнее о номере

Место: АБЦ-Чердак, Виленский пер. д. 4.
Нажав кнопку на воротах, сообщите дежурному, что идете на презентацию. Во дворе - прямо, направо и налево. Дверь в парадную будет открыта, этаж последний. Контактный телефон для заблудившихся: 8 (904) 555-75-30, Анастасия.

______________________

Видеозапись Сергея Югова

Борис Иванов. Проза блокады и войны

Между праздником труда, который часто носил отчужденный характер в государстве, сделавшем этот праздник официальным, и датой победы в Войне, не праздновавшемся первые послевоенные советские годы из-за огромного количества жертв в том числе среди мирного населения осажденного города, Центр Андрея Белого устраивает обсуждение блокадной повести Бориса Иванова "За стенами города. Дезертир Ведерников".

Ведерников – советский инженер, вовлеченный в милитаризованное производство и уверенный в том, что своими знаниями и своим трудом он сможет принести большую пользу воюющей родине, полагает, что война в известной степени дело других, но в момент подступа немецких войск к стенам города оказывается призван и приравнен к условной единице пушечного мяса. Единственный выживший после первого же сражения на Пулковских высотах, он считает себя спасшимся, сохранившим жизнь, рассудок и, возможно, честь. Однако вскоре он понимает, что его статус чрезвычайно неопределен, он и не военный, и не инженер. Он человек, предоставленный себе и единственной задаче – выживать в блокированном городе ("Блокада предоставила непонадобившемуся фронту и тылу человеку заниматься сохранением своей жизни" (Л. Гинзбург)), он – дезертир с поля социальности, обреченный на регресс к животному состоянию, на то, чтобы воевать с крысами за муку, рисковать жизнью из-за бутылки подсолнечного масла, которое оказывается мочой. Тем примечательнее, что в протекании этой голой жизни ему удается воспроизвести социальный избыток, сблизиться с другим человеком по мотивам, отличным от нужд выживания.

Язык прозы Иванова оказывается удивительно гомологичным предмету повествования, он прячет всю свою орнаментальную роскошь, все метафорические изыски, приближаясь к нулевой ступени. Истощение социальной ткани и ее локальная эмердженция происходят синхронно схожим процессам в письме.

С докладами выступят: Александр Скидан ("О блокадной прозе Бориса Иванова") и Павел Арсеньев ("Литература чрезвычайного положения")

Повесть Бориса Иванова "За стенами города. Дезертир Ведерников" была опубликована в журнале "Знамя" №12 (2012).

Место: АБЦ-Чердак, Виленский пер. д. 4

7 мая, 19.00, вход свободный. 

Для того, чтобы попасть к нам, нужно позвонить дежурному, нажав кнопочку на воротах, и назвать пароль: "На литературный вечер". Затем пересечь двор и, зайдя в парадную по правую сторону, подняться на последний этаж. Контактный телефон для заблудившихся: 8 (904) 555-75-30, Анастасия.

–––––––––––––––––––––––

Видеозапись Сергея Югова

Сердце обличитель #2: Ильянен, Разумов, Миронов - в АБЦ-Чердаке

Мы открываем летнюю резиденцию Центра Андрея Белого – просторный АБЦ-Чердак в Виленском переулке! Вечером в пятницу, 26 апреля, под остывающей крышей Александр Ильянен, Петр Разумов и Никита Миронов в рамках проекта "Сердце-обличитель" прочтут и прокомментируют значимые для своей литературной и личной практики стихи.

"Сердце-обличитель" - это серия вечеров Центра Андрея Белого, в ходе которых предпринимается попытка "вскрыть" ("обличить") сегодняшние поэтические практики, показав их взаимоотношения с традицией. Куратор серии - Иван Соколов.

26 апреля три петербургских автора, чьи поэтические практики пересекаются в зоне "квир", представят ЧУЖИЕ стихи, которые имеют решающее значение для них самих и, конечно, их текстов.

Начало в 19.00
Адрес: Виленский пер., д. 4. 

______________________

Видеозапись Сергея Югова