Страницы с тегом 'никита сафонов'

13 петербургских поэтов в переводе на итальянский язык

26 августа на АБЦ-Чердаке пройдет презентация книги «Tutta la pienezza nel mio petto» / «Вся полнота в моей груди».
13 петербургских поэтов в переводе на итальянский язык:
Павел Арсеньев, Андрей Бауман, Алла Горбунова, Настя Денисова, Алексей Порвин, Екатерина Преображенская, Петр Разумов, Никита Сафонов, Станислав Снытко, Иван Соколов, Дарья Суховей, Александра Цибуля, Лада Чижова.

Вечер ведет составитель и переводчик книги, лауреат Премии Андрея Белого 2014 Паоло Гальваньи.

Виленский пер., 4, вход со двора. Начало в 19.00

Презентация книги Никиты Сафонова "Разворот полем симметрии"

11 апреля 2015 года в Открытых мастерских на Лиговском пр. 99 состоится презентация книги Никиты Сафонова "Разворот полем симметрии" (М.: Новое литературное обозрение, 2015). В презентации примут участие Александр Скидан и Сергей Огурцов.

Никита Сафонов (р. 1989) — поэт, критик. Родился в Омске, жил в Рязани. Окончил факультет освоения подземного пространства Санкт-Петербургского горного института. Автор книги стихов «Узлы» (М.; СПб: Транслит; Свободное марксистское изд-во, 2011). Публиковался в журналах «Транслит», «Новое литературное обозрение», «Воздух», на сетевых ресурсах «TextOnly» и «Полутона». Участник фес­тивалей «Поэт­роника», «Поэзия на острове», Седьмого майского фестиваля новых поэтов. Шорт-лист Премии Андрея Белого (2012). Лауреат Премии Аркадия Драгомощенко (2014). Живет в Санкт-Петербурге.

В стихах Никиты Сафонова бросается в глаза их безорудийность — отсутствие не только силлаботонических доспехов, регулярного размера и рифмы, но и «поэтизмов», той суггестивной оснастки, что традиционно отличает поэтический строй от прозаического. Отказываясь от инерции привычных смыслов и типов высказывания, он словно бы разоружает речь в попытке прикоснуться к ее довербальному, асинтаксическому чувст­вилищу — «белому шуму» слов и вещей.

Клуб переводчиков. Майкл Палмер: поэзия без места

24 июля в 19.00 - вечер переводов Майкла Палмера в Центре Андрея Белого.

Поэзия Майкла Палмера настойчиво избегает любой категоризации: параллели с американской языковой школой, влияние Луиса Зукофски, Пауля Целана, Беккета, сюрреализма, философской и лингвистической теории - эти рамки неизбежно оказываются малы поэту, равно как и ярлык "самого экспериментального поэта последних нескольких поколений". В темные времена стихотворение может быть способом видеть, говорит Палмер. От радикального синтаксиса к реконтекстуализации обыденного языка, от остранения к исследованию молчания, от обживания топоса страницы к постоянному перемещению, сдвигу языковой определенности - номадический мир поэзии Майкла Палмера необычайно труден для перевода. 24 июля в Центре Андрея Белого поэты Сергей Огурцов, Никита Сафонов, Александр Скидан и Евгения Суслова поделятся своей практикой перевода Палмера, обсудят стратегии перевода такой поэзии, попробуют найти ей место в русском языке.

Место: АБЦ-Чердак, Виленский пер. 4, вход со двора.
_____________________

Видеозапись вечера

Круглый стол "Поэзия вне себя"

8 мая в Центре Андрея Белого состоится круглый стол "Поэзия вне себя".

franzerhardwalther5-edФестиваль "Искусства против поэзии: теория и практика", прошедший 12 апреля, ознаменовался для многих неожиданными, но симптоматичными выводами о самоопределении искусств в Петербурге относительно поэтического опыта, их чувствительности к тем способам, которыми трансмедиальность может выражаться внутри поэтического текста, равно как и о том инструментарии, которым располагают сегодняшние теоретики и практики искусств для речи о поэзии в нашем городе. Поэты в рамках формата вечера выполняли лишь функцию устройства вывода собственных текстов, предлагаемых в качестве опорной точки для дискуссии.
Однако не столько озвученная необходимость услышать точку зрения поэтов, сколько их собственное недоумение от междисциплинарного разрыва стало поводом к круглому столу — "Поэзия вне себя". Это не попытка «достучаться» или преодолеть непонимание, но скорее осмыслить ситуацию, в которой необходимо искать способ говорения о новейшей поэзии, который помог бы выявить точки ее взаимодействия с различными искусствами, а не замыкал бы ее на себя.
Современные авторы, работающие в разных плоскостях, но активно использующие в своем творчестве техники интеграции приемов визуальных искусств в область поэтического, в свободной форме обсудят свое понимание этого вопроса, прокомментируют свои тексты и ответят на вопросы аудитории.

Участники: Сергей Огурцов (Москва), Никита Сафонов (Санкт-Петербург), Иван Соколов (Санкт-Петербург), Евгения Суслова (Нижний Новгород), Станислав Снытко (Санкт-Петербург)
Модератор: Анастасия Каркачева

ИСКУССТВА ПРОТИВ ПОЭЗИИ: теория и практика

Однодневный поэтический фестиваль под эгидой Центра Андрея Белого

12 апреля 2014, 17:00 – 21:00. Факультет свободных искусств и наук СПбГУ, Галерная ул., 58-60
Куратор и ведущая — Наталия Фёдорова.

Тема фестиваля — поэзия и медиальность. Поэтический текст сегодня, в эпоху междисциплинарных связей, кажется феноменом, отживающим свой век. «Передовые» поэтические формы — визуальная поэзия, звуковая поэзия, перформативная поэзия — самим своим медиумом демонстрируют пристальное внимание к опыту смежных видов искусства. Тем не менее, поэтический текст как мы его знаем также претерпевает определённые изменения: привычное нам стихотворение на бумаге или в устах мелодекламатора может сближаться с другим жанром напрямую, а может неявно заимствовать техники и оптику, делая акцент на сложной визуальной схеме образа или сообщая своему строю черты музыкальной формы. Новая российская поэзия, с одной стороны, оказывается особенно восприимчивой к влиянию новейших концепций современного искусства и философии, а с другой — сегодня, как никогда, нуждается в ясной контекстуализации по отношению к другим формам культуры. Фестиваль «Искусства против поэзии: теория и практика» предлагает расширенное понимание цеха искусств, настаивая на взаимодействии поэтического с визуальным, аудиальным, тактильным и перформативным — прежде всего в формате цехового, профессионального обсуждения — членами соседних цехов. Интрацеховое заменяется на интерцеховое: разговор о сущности поэзии препоручается профессиональным художникам и исследователям. Привлекая внимание к языку современной поэзии и экспериментируя с возможностями говорения о поэзии языками невербальных искусств, мы стремимся установить диалог между смежными видами и генерациями искусства. 

poetryagainsarts

На фестивале пройдут два коротких поэтических чтения с участием одних и тех же авторов, представляющих основной диапазон сегодняшних поэтических голосов в новом поколении:
Алла Горбунова (СПб),
Никита Миронов (СПб),
Никита Сафонов (СПб),
Станислав Снытко (СПб),
Иван Соколов (СПб),
Евгения Суслова (Нижний Новгород),
Ксения Чарыева (Москва).

В 17:00 состоятся первые поэтические чтения, за которыми последует дискуссия с участием ведущих петербургских учёных и критиков, которые поговорят о связях этих поэтов с тем, что происходит сегодня в разных зонах музыки, театра, кино, живописи, перформанса и шире — в современной мысли.
Список приглашённых участников:
Людмила Зубова (филолог, СПбГУ),
Ирена Куксенайте (куратор, художник),
Ольга Манулкина (музыковед, критик, Смольный институт, СПбГК им. Н. А. Римского-Корсакова),
Дмитрий Пиликин (искусствовед, куратор, галерист),
Нина Савченкова (философ, психоаналитик, Смольный институт, Восточно-Европейский институт психоанализа),
Игорь Толочин (лингвист, СПбГУ).

В 19:00 — вторые поэтические чтения, после чего пройдёт дискуссия с участием знаковых художников, композиторов и режиссёров.

Список приглашённых участников:
Мария Годованная (кинорежиссёр, видеохудожник, СПб),
Ольга «Цапля» Егорова (художник, перформер, СПб),
Сергей Невский (композитор, Берлин),
Наталья «Глюкля» Першина-Якиманская (художник, перформер, СПб),
Никита Пирогов (фотограф, СПб),
Ольга Тобрелутс (художник, СПб),
Настасья Хрущёва (композитор, СПб).

Презентация #13 альманаха [Транслит] : Школа языка

17 мая в 19.00 в Центре Андрея Белого пройдет презентация №13 альманаха [Транслит]: "Школа языка". 

Программа: 
Павел Арсеньев сделает вступительный доклад "О политике референта и материализме означающего" и расскажет о композиции выпуска.
Кирилл Корчагин - доклад "Шрам теории, или об исследовательской поэзии" и прочтет свои переводы из Клода Руайе-Журну.
Никита Сафонов - доклад "Срез, критика, переводимость. О построении чтения" и прочтет переводы стихов Майкла Палмера и свои тексты
Евгения Суслова - доклад "Рефлексивная поэтика: между языком и мышлением" и прочтет переводы стихов Роберта Крили и свои стихи
Наталья Федорова расскажет о Чарльзе Бернстине и современном состоянии и положении Языковой школы в контексте американской поэтической сцены

Номер "Школа языка" посвящен американскому поэтическому движению language school, состоявшему из экспериментальных поэтов и политических активистов, понимавших задачу поэзии как политическую критику языка (понятого через Маркса и Витгенштейна), его материальных и медиальных, социальных и идеологических оснований.
Эта школа, активно вовлекаемая авторами номера в русскоязычный контекст, была связана с рефлексией — методологически, с эссеистичностью — жанрово, с теорией — дисциплинарно, с дискурсивным сообществом, размывавшим границы между литературой и другими искусствами — институционально.
Но этот номер [Транслит] является опытом не столько литературной историографии, сколько саморефлексии, рекогносцировки сообщества. Именно поэтому выпуск альманаха сопровождается коллективным выставочным проектом [Текстологии], работы авторов которого сближают дискурсивные и изобразительные эксперименты.

Подробнее о номере

Место: АБЦ-Чердак, Виленский пер. д. 4.
Нажав кнопку на воротах, сообщите дежурному, что идете на презентацию. Во дворе - прямо, направо и налево. Дверь в парадную будет открыта, этаж последний. Контактный телефон для заблудившихся: 8 (904) 555-75-30, Анастасия.

______________________

Видеозапись Сергея Югова

Первый творческий вечер

23 сентября в Центре Андрея Белого состоялся первый творческий вечер. Выступили Вячеслав Долинин («Самиздат и правозащитное движение»), Павел Арсеньев (об идеологии книжной серии «Крафт»), Никита Сафонов (стихи из книги «Узлы»), Анна Сол Алдерете (Аргентина). Сообщение Бориса Иванова о Центре. Отчет о вечере в «Транслите». Отчет в «ПитерБуке»Репортаж.